COMPAÑIA FOLCLÓRICA DEL PERÚ "INKA FOLK S.A.C."
Fundada el 05-06-2007 Inicio de Actividades 01-10-2007
SUNARP: Partida Nº 12032511 | SUNAT: R.U.C. 20517028241 |
MTPE: Acreditada en el REMYPE
ENSEÑANZA Y ASESORÍA EN DANZAS FOLCLÓRICAS
ALQUILER DE TRAJES TÍPICOS DEL PERÚ
AREA DE ALQUILER
CARTERA DE CLIENTES;
Kallpa T'isoq (Papa Tarpuy,Chiaraje,Sipascha,C. Umapata,C. Qachin)
Munaymarka (Mashwa Tarpuy, Papa Tarpuy)
Kuskalla P.C.CH.R. (Carnaval de San Pablo, Sara Jallmay)
Wayna LLaqta (Trigo T'akay)
Urpicha (Q'eshwachaka Ruway)
Amauta (Q'eshwachaka Ruway)
Wayrapu (Papa Tarpuy, C. Coracorayoq)
Esencias Peruanas (Wallatas, Sinkuy)
Panaka Raymi (Sumaqta Kasarakuy)
Miski Tusuy (C. Coracorayoq)
Wayrapu (Papa Tarpuy, C. Coracorayoq)
Esencias Peruanas (Wallatas, Sinkuy)
Panaka Raymi (Sumaqta Kasarakuy)
Miski Tusuy (C. Coracorayoq)
Llaqtaymanta Pacha Peru (C. U'qia T'ikachiy)
Urin Qanchis (Qanchis de Mamuera)
Sonqo Tusuy (Carnaval de Q'achin)
Sayani Perú (Quinua Wayrachiy)
Urin Qanchis (Qanchis de Mamuera)
Sonqo Tusuy (Carnaval de Q'achin)
Sayani Perú (Quinua Wayrachiy)
"Gracias por su confianza"
Teléfonos:
FIJO: 4599594
MOVIL: 987749293
MOVIL: 987749293
CALL CENTER:
AREA DE ALQUILER
LISTADO DE PRINCIPALES TRAJES TÍPICOS DE INKA FOLK S.A.C.
CANAS: Papa Tarpuy, Ch´iaraqe, Q'eshwachaka Ruway, Quinua Wayrachiy, Sipascha de Qapac Moro, Turkuy, Warakas de Mikayo, Sumaqta Kasarakuy, Carnavalpi U´qia T'ikachiy, Chita Mama Kasarakuy, Carnaval de K'anas, Wasichakuy de K'anas, Quinua Llamqay, Cañihua Saruy, Qachwa de Langui.
ESPINAR: Mashwa Tarpuy, Sunqunakuy
CANCHIS: Carnaval de San Pablo, Sara Jallmay de Tinta, Carnaval de Tinta, Quinua Tarpuy, Quinua Ccakuy, Trigo T'akay, Q'anchi de Mamuera.
CALCA: Carnaval de Q'achin, Carnaval de Coracorayoc, C. Umapata, T'ika Pallay.
QUISPICANCHI: Allpa Llanqay, Umuto Qashwa, C. de Molloqmarca, C. de Wara Wara, Chuwi Tarpuy, Qaswa Kio, Sallaq Tusuy, C. Pampaccamara, Carnaval de Ccatcca, C. de Katacamara.
URUBAMBA: Sinkuy, Wallatas, Oveja Chuyay T., Q'ellwa Tusuy
QUISPICANCHI: Allpa Llanqay, Umuto Qashwa, C. de Molloqmarca, C. de Wara Wara, Chuwi Tarpuy, Qaswa Kio, Sallaq Tusuy, C. Pampaccamara, Carnaval de Ccatcca, C. de Katacamara.
URUBAMBA: Sinkuy, Wallatas, Oveja Chuyay T., Q'ellwa Tusuy
AYACUCHO:
Intiwichi, Avisadores, Papa Qayta, Wambarkuna,C. Huancapi, etc.
MOQUEGUA:
Wilasirka, TunasMarka, C. Sacuaya.
Y otras Danzas de la Costa, Sierra y Selva del Perú.
PAPA TARPUY (AC KALLPA T'ISOQ)
KALLPA T'ISOQ CON PAPA TARPUY: 1º PUESTO MUNICIPALIDAD DE COMAS 2009, 1º PUESTO SAN GASPAR 2009, 1º PUESTO MISKY TUSUY 2008, 1º PUESTO WAYNA LLAQTA 2008. 1º PUESTO EN 5 CONCURSOS NACIONALES INTER-INSTITUCIONALES. SU ALMA MATER I.E. JOSE MARTI 1º PUESTO EN 8 CONCURSOS INTER-ESCOLARES.
MASHWA TARPUY (AC MUNAYMARKA)
INKA FOLK ES SINÓNIMO DE TRIUNFO
LAS MÁS PRESTIGIOSAS INSTITUCIONES FOLCLÓRICAS CONFÍAN EN EL SERVICIO DE INKA FOLK ....
CARNAVAL DE SAN PABLO (AF KUSKALLA PCCHR)
QÉSWACHAKA (AC MUNAYMARKA)
QUINUA WAYRACHIY (AC SAYANI PERÚ)
TRIGO T'AKAY (ESENCIAS PERUANAS)
CH'IARAJE (AC SAYANI PERÚ)
PAPA TARPUY (AC MUNAYMARKA)
Q'ESWACHAKA (AC AMAUTA)
WALLATAS (AC PERÚ SENTIMIENTO)
TRIGO T'AKAY (AC WAYNA LLAQTA)
INKA FOLK: REVALORANDO EL ARTE Y CULTURA DE LAS COMUNIDADES ALTO-ANDINAS DE K'ANAS
CARNAVALPI U´QIA TÍKACHIY
Lic. Edgar Mosqueira en Checca - K'anas - Qosqo
PAPA TARPUY - KUNTURKANKI - K'ANAS - QOSQO
QUIERES SER UN TRIUNFADOR "HAZ COMO LOS QUE SABEN"
CARNAVAL DE SAN PABLO - QANCHIS - QOSQO
QUIERES SER UN TRIUNFADOR "HAZ COMO LOS QUE SABEN"
CONTENIDO DEL ARCHIVO DE RESEÑAS, GLOSAS Y MONOGRAFIAS DE DANZAS FOLKLORICAS DEL PERU.
domingo, 8 de agosto de 2010
WITITI
DEPARTAMENTO: AREQUIPA
DESCRIPCIÓN DE "LA DANZA"
Esta típica danza de la región del Colca cuyo mensaje es la pasión de juventud y añoranza de hombres y mujeres ya maduros expresando su profunda expresión que se siente cuando aflora el sentimiento del amor hacia la pareja con quien baila, traduciéndose en rítmicos movimientos en coquetería femenina y agilidad.
Esta danza llamada también Wifala quien lo interpreta el personaje guerrero del Witite, quien baila en compañía de la princesa del Colca con el paso característico del Chullqui (ave que vive en las alturas de Arequipa). Se relaciona en al actualidad con el encuentro de parejas jóvenes que en un futuro formalicen sus relaciones en el matrimonio.
MENSAJE DE LA DANZA
Es una danza guerrera que se origina con la llegada de las tropas del inca Mayta Cápac al valle del Colca con la intención de conquistar a los Collaguas que moraban por esta zona logrando su propósito por medio de una alianza matrimonial ya que logra casarse con la princesa
ANÁLISIS DEL ENTORNO
Se analiza la forma que el hombre lucha por conquistar a la princesa Collagua
ESTRUCTURA DE "LA DANZA"
El Witite consiste en bailar a Wifala y a la vez en Tinkachi. De una parte la wifala, es decir el pago de músicos y otros gastos lo realizan los "cabecillas" que son jóvenes solteros que reciben el cargo por voluntad propia, el varón realiza el pago a los músicos y la dama afronta con el gasto de la alimentación y bebidas de los músicos e invitados y de otra parte de los "yacu alcaldes", quienes invitan a la wifala al lugar del tinkachi. Avanzan en formación primero los mallkus, luego los wititis, las señoritas y los músicos. Los Wititis alzan en alto las sogas mientras avanzan tres pasos y retroceden dos. Mientras los Mallkus, simulando estar en pleno vuelo, vuelven hacia atrás, por el interior, y hacen una reverencia, rodilla en tierra, a los wititis, tras la cual giran hacia el exterior y retornan a la cabeza del desfile. Las señoritas ejecutan danza lenta, con vaivén de adelante hacia atrás y agitan un pañuelo, luego dan una vuelta y siguen. Cuando llegan a un claro más ancho ejecutan una figura doblemente circular, quedándose fuera los músicos. En el interior del primer circulo los tres wititis, espalda con espalda unen sus lazos y van ensanchando el hipotético triangulo, hasta que alcanzan el primer circulo, que mientras tanto habían formado las señoritas y a que giraba en sentido contrario al circulo exterior, está protagonizado por los Mallkus. Luego los wititis ejecutan unos pasos especiales en los cuales llevan las rodillas hasta el pecho y tras ensanchar el triangulo, se colocan en su interior las señoritas. Mientras que los Mallkus avanzan onduladamente, conduciendo así a todo el conjunto a otra parte. Cuando por fin un wititi suelta el lazo, todos los componentes vuelven a la posición inicial de formación, para así recomenzar a la danza
VESTIMENTA
Se dice que en el antiguo Perú los varones tuvieron que disfrazarse de mujeres para poder acercarse a la etnia de las doncellas de los Collaguas y aprovechando esa situación poder raptarlas, utilizan dos polleras bordadas a máquina, pantalón, polaca, casaca o chaqueta militar, montera a manera de casco protector adornado con flecos que cubren toda la frente. Existen leyendas que explican el porque del vestuario del varón que es con faldas, la una por soportar los golpes que se dan entre los contrincantes y la otra por camuflar la identidad de varón y tener facilidad en el rapto que hacen de la mujer que quieren
EL VARON
DOS POLLERAS, bellamente bordadas estilo chivayeño, la pollera de encima esta levantada por la parte de adelante formando una especie de bolsa; esto lo sujeta con dos prendedores de plata de adorno (tupus o Khipkis). Ulloa Mogollón nos dice que hace mas de 50 años las polleras eran casi uniformes, era en forma llanita sin mayores adornos, por los años 1955 al 1960 aparecen las polleras con adornos que paulatinamente se llego a los bordados artísticos que hoy se ostenta, pero estas artísticas polleras tienen su cuna en Chivay, en donde los artesanos ejecutan los dibujos en forma directa, ni siquiera se hace una marca de referencia, verdad son únicos en el mundo.
"LA MONTERA" que es el legitimo casco del soldado incaico adornados con flecos y bastante fuerte, son bellamente tejidos que cada una de ellas es el obsequio de las chicas para conquistar, son tejidas de lana de alpaca de diferentes colores; en su contorno llevan los "Chiuchis blancos y de colores", su fin es de sujetar la montera, a la vez para dar colorido y adorno en el rostro del wititi.
EL MICHICHULLO O HUKU CHULLO, hoy conocido como pasamontañas pero con cavidad para los ojos, boca y nariz haciendo al danzarín completamente irreconocible, al momento de danzar lo llevan puesto en la cabeza debajo de la montera, estirada hacia la espalda, es confeccionada de lana de alpaca o llama.
POLACA O CHAQUETILLA MILITAR, la que puede ser color verde claro y blanca, este expresa el coraje y valentía de los jóvenes
LICLLAS, lleva dos tejidos multicolores y diferentes pallayes que se entrecruzan en la espalda y se anudan en la parte delantera a la altura del pecho, en la parte de abajo llevan el "wacchu", bebida alcohólica preparada y en el otro lado lleva manzanas y trozos de tabla de tunas que serán utilizados en Warak'anacuy, confeccionado de lana de alpaca en algunos casos lana sintética.
WARAKAS, son dos, uno colorido que sirve de correaje que sujeta la cintura, esto encima de la chaqueta militar y licllas. Otro de color blanco, negro y café que lo lleva colgado en el cuello para utilizar el warakasos, confeccionados de lana de alpaca o llama.
HOJOTAS, son sandalias rústicas, confeccionadas de llantas de caucho, que sirve para proteger las plantas de los pies"
LA MUJER
Las mujeres llevan trajes del lugar pero de fiesta, como son sus polleras bordadas, chaquetas, corpiño y sombrero. Chaquetilla bordada en la parte del pecho, cuello y puños. Chaleco corto, de estilo torero, bordado en todo el contorno de la prenda, sombrero de Chivay, confeccionado en paja fina blanqueada y adornada con listones
1. POLLERAS, dos o tres polleras bellamente bordeadas similar a que del varón, la pollera de encima esta levantada por la parte delantera formando una especie de bolsa a la altura de la cintura lo que se le llama "arpi" en donde llevan objetos para festejar el carnaval, polvo, mixtura, serpentina, manzanas.
2. CAMISA, es la chaquetilla bordada en la parte del pecho, cuello y los puños son de telas livianas.
3. CORPIÑO, es corto de estilo torero, que resalta bellamente el busto femenino, bordado en todo el contorno de la prenda puesta encima de la chaquetilla.
4. SOMBRERO, el clásico sombrero chivayeño, es de paja blanqueada con "albayalde" antiguamente llevaban cintillos, que eran hermosas fajitas confeccionadas con labores de pallayes, que por supuesto es mas vistoso que las aplicaciones de papel platinado y encajes con lo que confeccionados hoy, también llevan una "anguña" que es una prenda muy galana porque tiene primorosos pallayes, muchas veces confeccionadas con el nombre de la dueña de la prenda, también lleva los "chiuchis" en el contorno, esta prenda sujeta el sombrero en la cabeza.
5. CHUMPI, los chumpis definitivamente han sido reemplazados por la simple correa en los hombres, en las mujeres siguen con sus bellos chumpis. Lleno de pallayes que tienen mensajes, lo llevan en la cintura para dar mayor estética y figura a la mujer. Hay que destacar que los chumpis son descendientes directos de los curacas incaicos, los que en forma personal llevaban hasta testamento de los nombres del incario
6. CHUKO, son mantillas femeninas usadas como prenda de vestir de uso diario, pero en caso de fiesta tiene que ser algo especial y lo utilizaban para cargar los alimentos que en el carnaval se llevan "kokawa", para la alimentación de ella y de sus compañeros, en la actualidad tiende a desaparecer y es reemplazada por los mantones de fabrica.
7. HOJOTAS, similar a la del varón pero con plantas mas delgadas
MUSICA
La danza es acompañada por una banda mixta conocida como "qapero", de instrumentos nativos como pinkillos, lawatas y metálicos; la música es de compases ligeros. La música tipifica la expresión del wititi, los instrumentos que utilizan son de viento y percusión como: - La trompeta- El bajo - El saxo - El bombo - Los platillos Frecuentemente la ejecutan bandas las cuales tienen diversos temas y cambios según la ocasión
CANCIONES
Miski miskillata TusuykusunchisChaywan
wata wunan hina Wawallata no qhuykukunki, ah pujllay
TRADUCCIÓN:
Dulce dulce Bailemos Cosa que el año entrante
Un bebito estarás arropando
LA MUJER CONTESTA:
Miski miskita Ñuñuyta llamiykuy
Miski miskillata Simiypi muchaway
TRADUCCIÓN:
Dulce dulce Agarra suavemente mis senos
Dulce dulce Bésame en mi boca
ANEXO:Esta danza era utilizada ritualmente en enfrentamientos entre parcialidades comandadas por un capitán o comisario. Solo participaban hombres. Este rito fue prohibido en la década del 60 por los muertos y heridos que provocaba.El baile es en grupo o en parejas que tomados de las manos forman círculos e interpretan el puqllay que es un canto de agradecimiento generalmente relacionado a la fertilidad. Los varones se visten con prendas femeninas para "engañar a los padres de la danza que pretenden", llevan polleras llicllas y una montera con bustos que les cubre el rostro. Lucen además una polaca militar y su huaraca.
Publicado por: Agrupacióm Musical Expresión Andina